2ちゃんねるの記事ってこんななの

2ch記事って奥が深いんですね!知らなかった

【ゴーンで英会話】「Ghosn is gone =彼はもういない。二度と帰らない」「Ghosn has gone =彼はもういない。また帰ってくる」

   

【ゴーンで英会話】「Ghosn is gone =彼はもういない。二度と帰らない」「Ghosn has gone =彼はもういない。また帰ってくる」

majikicjisokuho

【ゴーンで英会話】「Ghosn is gone =彼はもういない。二度と帰らない」「Ghosn has gone =彼はもういない。また帰ってくる」

1:みつを ★
2020/01/01(水) 03:57:04
【ゴーンで英会話】「Ghosn is gone =彼はもういない。二度と帰らない」「Ghosn has gone =彼はもういない。また帰ってくる」

2020/01/01
https://twitter.com/mofu2hairball/status/1211855258839699457?s=21

「ゴーン イズ ゴーン(Ghosn is gone)=彼はもういない。二度と帰らない」と
「ゴーン ハズ ゴーン(Ghosn has gone)=彼はもういない。また帰ってくる」
の違いを学んだ大晦日。


引用元
http://ai.2ch.sc/test/read.cgi/newsplus/1577818624

続きを読む

 - 未分類

×