2ちゃんねるの記事ってこんななの

2ch記事って奥が深いんですね!知らなかった

日本人が着ている謎英語Tシャツは外国人にとって恰好のネタになる

   

日本人が着ている謎英語Tシャツは外国人にとって恰好のネタになる

※再編集再掲載です

1: けんけつちゃん(dion軍):2010/10/18(月) 16:33:39.28 ID:fx0WO6JMP

良く海外の人が日本語で書かれた、意味不明なTシャツを着ているのを良く見かけるが、

逆に、日本人が着ているTシャツもまた、海外の人から見れば意味不明であるようです。

今回は浅草でとられたとある写真が話題となっている。写真の男性が着ているTシャツに書いてある文章が、ヤバいということだ。

彼がきているTシャツの英文を見てほしい。

一見何の変哲もない内容に思える文章だが、ネイティブアメリカンな人々に言わせると

それはそれは、とんでもなく如何わしい言葉のようで

これを着て道端を歩くなんて、とんでもないという。

では、いったいどんな恐ろしい翻訳になるのか。

実際の意味に最も近い翻訳はこちらから試してください。

とてもこのサイトでは書けません。

Google 翻訳

http://translate.google.co.jp/#en|ja|what%27s%20so%20fuck%20then


http://www.yukawanet.com/archives/3043748.html

3: けんけつちゃん(dion軍):2010/10/18(月) 16:34:28.08 ID:fx0WO6JMP


>>1


海外の人の反応

・なんだこりゃ

・とんでもねーな

・日本人は、Tシャツに何が書いてあるのかなんて気にしちゃいません

・多くの日本人はオシャレでTシャツを着るので、文字は気にしません。

・日本人がやる西洋風タトゥもこんなのばっかり。

・お前らが良くやる「巨大白人ビッチ」とかの日本語タトゥよりいいだろ

・要は愛と戦うんだろ?

・やつの頭にある平仮名が何か重大な手掛かりがあるに違いない。

・雷門ってやつは、日本風ランプですよ。

・ああ、ここ一週間前に行った。テンプラが食える場所だ。

・ボスのコーヒーも近くで売ってるよな

・彼女のTシャツも読んでみてえ

・彼女は女か?妹か?

・日本のオタク!日本のオタク!日本のオタク!

・日本人『がはははw俺はアメリカをしっているぞ!』

・ああ・・・日本人、あなたはどうしてそんなに気がくるっているのか。

貴方がきているTシャツ

その英語の意味をもう一度確かめたほうがよさそうです。



続きを読む

 - 未分類

×